PLAI-cn

翻译准侧

  1. 代码中\全部保留,在同一行最后分号注释加上中文翻译,比如 <answer-type-take-1> ::= ;返回值类型,第一次尝试
  2. 术语翻译,可以在第一次出现/定义的地方后附括号,括号内标注英文,比如 闭包(Closure)
  3. Excise和Think now统一翻译成练习和思考题
  4. 注释也请翻译,根据实际情况,直接放在文中相应位置,或者标明【注释】放在下一段文字之前。
  5. 代码中出现的英文字符串,也在同一行后加中文注释,比如 (error 'num+ "one argument was not a number") ;有一个参数不是数字
  6. 英文原文的斜体和粗体字,统一对应为中文的粗体字

PLAI 第二版

Gitbook - PLAI-cn

zhihu - lotuc

  1. The translation has not been checked by the original author
  2. The correct, definitive version is at the original link.

译者

本翻译版权属于两位译者

results matching ""

    No results matching ""